субота, 31. мај 2014.

Trostruko čokoladne kocke







Sastojci

125 g. maslaca
185 g. čokolade za kuvanje
125 g. brašna
2 jaja
100 g. šećera
150 g. bele čokolade
100 g. mlečne čokolade

Priprema

Pleh prečnika 20x20 cm. obložiti papirom za pečenje.
Čokoladu i maslac zajedno istopiti pa ostaviti desetak minuta da se prohladi. Dodati jaja i šećer, izmešati ručno zatmi dodati brašno, ponovo promešati pa dodati belu i mlečnu čokoladu seckanu na kockice ili još bolje ako imate čokoladne kapljice.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180 stepeni oko 20 minuta. Ostaviti da se ohladi pa seći na kocke.

петак, 30. мај 2014.

Mousse torta sa jagodama






Sastojci

1 pakovanje piškota

250 g. bele čokolade
3 jaja srednje veličine
2 kašike šećera
5 dcl. mlečne slatke pavlake
10 g. želatina u prahu
1 dcl. vode

oko 500 g. jagoda
šlag ili umućena slatka pavlaka za dekoraciju

Priprema

Jaja i šećer penasto umutiti i kuvati na pari desetak minuta uz mešanje. Skloniti sa pare, dodati čokoladu i izmešati da se dobije fina glatka smesa. Ostaviti da se ohladi do sobne temperature.
Slatku pavlaku umutiti u čvrst šlag, dodati prethodno nabubren u vodi i malo zagrejan želatin i smesu sa belom čokoladom, sve dobro izmiksati.
Piškote umakati u mleko i rasporediti u kalup za torte prečnika 24 cm. Preko piškota rasprediti cele jagode, naneti fil i ostaviti nekoliko sati, najbolje preko noći, u frižider.
Pre vađenja torte iz kalupa proći prethotno nožem uz ivicu obruča da se torta lepo odvoji.
savet - posuda za kuvanje jaja na pari treba da je debljeg dna i ivica da ne bi došlo do zgrušavanja jaja ili žumanaca, zavisi šta se sprema, dno posude ne sme dodirivati vrelu vodu. Ako slučajno primetite male grudvice u smesi, skloniti sa pare i proći fil kroz cediljku za supu.

субота, 24. мај 2014.

Španski vetar od čokolade i lešnika


Sastojci

bele beze kore
korirstiti velika domaća ili xl jaja

6 belanaca
18 kašika šećera
2 kašikice sirćeta ili limunovog soka

Od ove količine napraviti dve kore dimenzija 21x26cm.

kora od belanaca i oraha

3 belanca
6 kašika šećera
3 kašike ulja
3 kašike mlevenih oraha
2 kašike brašna

fil

9 žumanaca
1 l. mleka
2 pudinga od vanile ili čokolade
2 kašike brašna
200 g. šećera
150 g. čokolade za kuvanje

250 g. maslaca ili margarina
150 g. pečenih mlevenih lešnika
150 g. mlevenih napolitanki od lešnika.

2 šlaga za dekoraciju

Priprema

3 belanca mutiti mikserom najvećom brzinom postepeno dodujići šećer. Dodati i sirće i mutiti najmanje 5 minuta dok se ne dobije čvrst sneg. Na preokrenuti pleh staviti papir za pečenje i rasporediti sneg od belanaca. Rernu zagrejati na 150 stepeni i kada se kora stavi smanjiti na 120 stepeni i sušiti 1 sat. Ako želite hrskaviju koru smanjiti na 100 stepeni i sušiti oko 1,5- 2 sata. Napraviti 2 ovakve kore.

Za koru sa orasima

Umutiti belanca sa šećerom u čvrst sneg. Dodati ulje, brašno i orahe i lagano izmešati.
Isti pleh na kom su se pekle prethodne kore sada blago unutra nauljiti, staviti papir za pečenje i izliti smesu za koru. Peći na 180 stepeni oko 12-15 minuta.

Sve kore ostaviti na papiru dok se ne ohlade, papir uklanjati pre filovanja jer je tako lakše prenositi kore.

Za fil

žumanca, puding, brašno i šećer razmutiti sa malo mleka a ostatak mleka staviti da prokuva. Kuvati smesu sa žumancima u mleku nekoliko minuta uz mešanje, skloniti sa vatre i dodati čokoladu. Izmešati da se otopi i ostaviti da se ohladi do sobne temperature.
Napolitanke držati u frižideru da bi se lepše samlele u blenderu.
Maslac penasto umutiti, sjediniti sa filom tako što se fil postepeno dodaje, stalno muteći mikserom. Na kraju umešati mlevene lešnike i napolitanke.

Filovati ovim redom
Bela kora - fil - kora sa orasima - fil - bela kora - ostatak fila - šlag


четвртак, 22. мај 2014.

Manitaropita 2 - grčka pita sa pečurkama






Sastojci

2 lista lisnatog testa svaki dimenzija 23x32 cm.

800 g. svežih šampinjona
4 jaja
5 dcl slatke mlečne pavlake
200 g. tvrdog sira tipa edamer
2 češnja belog luka
2 kašike ulja
so, biber

Priprema

Šampinjone iseći na listove i dinstati sa sitno seckanim belim lukom na ulju na većoj temperaturi dok ne ispari tečnost, oko 15 minuta. Dodati so i biber pred kraj dinstanja. Ostaviti da se prohladi.
Jaja i slatku pavlaku izmešati, dodati ohlađene šampinjone i krupno rendan sir.
U pleh za pečenje staviti jedan list lisnatog testa, sipati fil, preko staviti drugi list.Pitu iseći na kocke željene veličine i peći na 220 stepeni oko 20 minuta.

среда, 21. мај 2014.

PRIDRŽAVATI SE OVIH INSTRUKCIJA, VEOMA VAŽNO!!!

Izvor

http://www.24sata.rs/vesti/aktuelno/vest/pozovite-za-instrukcije-kako-da-postupate-posle-poplava/136805.phtml


Pozovite za instrukcije kako da postupate posle poplava

Ministarstvo zdravlja i kompanija Telekom Srbija aktivirali su broj 0800-222-333 putem kojeg se mogu dobiti instrukcije za postupanje u vanrednoj situaciji tokom i nakon poplava.



Osim instrukcija i saveta, besplatnim pozivom na broj 0800-222-333 korisnici će dobiti i informacije u vezi sa čišćenjem, uputstva kako postupati sa hranom, pripremom hrane i ličnom higijenom, kao i instrukcije u vezi sa profesionalnom i medicinskom pomoći, saopštili su Telekom i Ministarstvo.



INSTRUKCIJE U TOKU POPLAVA
- izbegavajte hodanje kroz poplavnu vodu ili ulaženje u nesigurne zgrade ili objekte zbog mogućih skrivenih opasnosti, kao što su rupe ili nadolazeća voda,

- slušajte uputstva nadležnih organa vezanih za evakuaciju. Ako Vam je savetovano da napustite svoju kuću, ponesite neophodne, ručno prenosive, lične stvari sa sobom, u jakoj, vodootpornoj torbi,


- ako Vam nije naređena evakuacija, idite na sigurnu lokaciju sa neophodnim stvarima i, ako je moguće, sa sredstvima za prijem vesti, kao što su radio ili televizor,


- ako ste nasukani na nešto iznad poplave, kao što je drvo ili zgrada, sačekajte tamo spasioce i ne ulazite u vodu,


- ne pokušavajte da spasite kućne ljubimce ili druge životinje, ukoliko to nije sigurno,


- nemojte ostajati u poplavljenim kolima, i izbegavajte da vozite kroz poplavu. Automobil pluta na dubini vode od 30 centimerata i i više ga ne možete kontrolisati.



INSTRUKCIJE POSLE POPLAVA
- ne vraćajte se u svoje kuće dok Vam ne bude rečeno da je povratak siguran,

- držite decu dalje od travnatih površina koje su bile poplavljene još nedelju dana od dana povlačenja vode,

- nikada ne koristite električnu mašinu ili alat dok stojite u vodi,

- pre nego što ponovo počnete da koristite kućne aparate na gas ili struju, neka ih pogleda kvalifikovana osoba,

- zagrevanje i dobra ventilacija pomoći će u sušenju; ostavite vrata i prozore otvorenim kad god je to moguće i sigurno.



INSTRUKCIJE ČIŠĆENJA
- ako je Vaša kuća bila poplavljena ili zatvorena nekoliko dana, verovatno je zagađena plesnima. Nove plesni u zgradama mogu biti otklonjene toplom vodom, dok uporne plesni zahtevaju stučno osoblje,

- prilikom čišćenja, nosite nepromočive rukavice i gumene čizme i, ukoliko u toku čišćenja dolazi do prskanja vodom, nosite i kecelju i zaštitne naočare i masku za lice, ako je to moguće,

- u toku čišćenja, ne mešajte izbeljivače i deterdžente, zbog rizika za nastanak opasnih isparenja,

- ne dajte deci da se igraju sa zagađenim igračkama. Igračke bi trebalo oprati u toploj vodi (60 °C) sa deterdžentom,

- očistite sve kuhinjske aparate i stvari iz kuhinjskih elemenata koje su došle u kontakt sa vodom poplava,

- operite svu odeću kontaminiranu kanalizacionom (otpadnom) vodom, pojedinačno u toploj vodi (60 °C) sa deterdžentom.



INSTRUKCIJE U VEZI SA HRANOM, PRIPREMOM HRANE I LIČNOM HIGIJENOM
- obavezno temeljno operite ruke posle svakog čišćenja, i uvek pre jela ili pre pripreme hrane,

- ako ste bili u kontaktu sa zagađenom vodom ili zemljištem, okupajte se ili istuširajte i očistite ranu (ukoliko je imate) odeću i lične stvari,

- ne polazite od pretpostavke da zalihe pijaće vode nisu zagađene; dok ne dobijete drugačije obaveštenje od nadležnih organa, prokuvajte ili hlorišite pijaću vodu,

- preuzmite dodatne mere predostrožnosti u pripremi hrane lokalnog izvora koja je možda bila izložena zagadjenju tokom poplava. To uključuje meso, voće i povrće.



INSTRUKCIJE U VEZI SA PROFESIONALNOM I MEDICINSKOM POMOĆI
Potražite pomoć ako ste:
- povređeni ili se ne osećate dobro ili Vam je potrebno snabdevanje Vašim rutinski propisivanim lekovima,

- imate simptome slične gripu,

- ugriženi od životinja kao što su pacovi ili zmije ili insekti ili ne možete da kontrolišete zarazne štetočine,

- potražite praktičnu podršku ako osećate stres, uznemirenost, letargiju, anksioznost i/ili depresiju, što je normalno u datim okolnostima.

недеља, 18. мај 2014.

Pomoć za ugrožene od poplava










https://www.facebook.com/helpforserbia


Žiro-računi

ŽIRO RAČUNI ZA POMOĆ
(dinarski i devizni računi Vlade Srbije za pomoć ugroženima):
Dinarski račun: 840-3546721-89. Svrha uplate: Otklanjanje posledica vanrednih okolnosti - poplave
Devizni račun: 01-504619-100193230-000000-0000, namenski devizni račun za uplatu sredstava za otklanjanje posledica od poplava
Grad Beograd i Sekretarijat za finansije otvorili su uplatni račun za uplatu sredstava građana i pravnih lica koji žele da pomognu svojim sredstvima u rešavanju problema nastalih elementarnom nepogodom koja je pogodila Beograd i celu Srbiju.
Tekući dobrovoljni transferi od fizičkih i pravnih lica u korist nivoa Grada glase: 840-744141843-14 u pozivu na broj: model 97 a u nastavku 39-501-04

Srbija – dinarski račun: 160-279491-71 (sa naznakom ''Borba protiv poplava''), devizni račun: IBAN: RS35160005080002381269, SWIFT: DBDBRSBG, Customer: Srbi za Srbe

Republika Srpska – km račun: 5514802213924928 (sa naznakom ''Borba protiv poplava''), devizni račun: IBAN: BA395514804813925344, SWIFT: BALVBA22, Customer: Srbi za Srbe

Austrija: Konto: 10364339 BLZ: 32000 (sa naznakom ''Borba protiv poplava'')

Drzave Evropske unije: IBAN:AT97 3200 0000 1036 4339, SWIFT/BIC: RLNWATWW, Customer: Srbi za Srbe (sa naznakom ''Borba protiv poplava'')

Svajcarska: 85-419625-6, IBAN:CH46 0900 0000 8541 9625 6, SWIFT: POFICHBEXXX, Customer: Srbi za Srbe (sa naznakom ''Borba protiv poplava'')

PayPal (Evropa): szsaustrija@gmail.com (sa naznakom ''Borba protiv poplava'')

PayPal (SAD): szsamerika@gmail.com (sa naznakom ''Borba protiv poplava'') –

Čokoladni Tri leće ( Tres leches ) kolač




Posle ovog Tri leće kolača RECEPT
koji vam se veoma svideo da probamo i čokoladni. :)Ja sam pravila sa smesom za Devil's kolač, ako nemate da kupite kod vas možete koristiti neki kakao, malo jači i gušći patišpanj.
Slatko kondenzovano mleko je gušće i teže od evaporated mleka tako da je ono u manjoj konzervici. Ujedno, svi koji budu možda ovo leto imali priliku da u Grčkoj vide ova mleka da znate razliku, označena su na fotografiji. Kada se promućkaju konzervice, kondenzovano mleko se ne čuje i ne bućka kao evaporated, oseti se da je unutra gusta smesa.



Sastojci

1 pakovanje Devil's food cake mix
1 konzervica - 397 g.- slatkog kondezovanog mleka
1 konzervica - 390 g.- evaporated mleka
200 gr. čokolade za kuvanje
2 kašike punomasne pavlake ili grčkog jogurta

Priprema







Patišpanj pripremiti i peći prema uputstvu u plehu dimenzija 20x30 cm.

Ostaviti desetak minuta da se prohladi a u međuvremenu pripremiti preliv. Izmešati pavlaku i oba mleka, dodati istopljenu čokoladu i dobro izmutiti da se dobije homogena smesa. Patišpanj izbosti štapićem za roštilj i preliti. Ostaviti nekoliko sati, najbolje preko noći, da kolač upije preliv.
Kolač služiti ohlađen i sa umućenom slatkom pavlakom. Na dnu pleha biće preliva i kolač će biti vlažan ali to i jeste osnovna odlika ovog kolača.

субота, 17. мај 2014.

Faširane šnicle sa sirom




Sastojci

800 g. mlevenog mesa
200 g. krem sira tipa Philadelphia
2 češnja sitno seckanog belog luka
1 jaje
2 kašike prezli
1 kašikica začina od povrća
seckan sveži peršunov list
so, biber

+ još prezli za uvaljati meso


ulje za pečenje

Priprema

Sve sastojke sjediniti i ostaviti jedan sat u frižideru. Oblikovati fašir šnicle, svaku stranu uvaljati u prezle i pržiti na vrelom ulju nekoliko minuta sa svake strane. Služiti uz prilog od povrća i omiljenu salatu.

четвртак, 15. мај 2014.

Rafaelo kocke sa jagodama






Sastojci

kora

5 belanaca
5 kašika šećera
2 kašike brašna
100 g. kokosa
1 kašikica praška za pecivo
3 dcl. hladnog mleka za prelivanje pečene kore

žuti fil

1/2 l. mleka
5 kašika gustina ili brašna
5 žumanaca
2 vanilin šećera
7 kašika šećera
200 g. maslaca ili margarina
100 g. šećera u prahu

fil od jagoda

500 g. jagoda
200 g. šećera
2 pudinga od jagode
2,5 dcl. vode

2 šlaga

Priprema

Umutiti belanca i šećer u čvrst sneg, umešati brašno, kokos i prašak za pecivo i peći u podmazanoj i brašnom posutoj tepsiji dimenzija 20x30 cm. oko 15 minuta na 180 stepeni. Vruću koru, čim se izvadi iz rerne, preliti hladnim mlekom. Ostaviti da kora dobro upije mleko pa tek onda filovati.

žuti fil
Umutiti žumanca, gustin, šećer i vanilin šećer sa malo mleka i zakuvati u vrelo mleko. Kuvati nekoliko minuta uz mešanje pa ostaviti da se ohladi do sobne temperature.
Penasto umutiti maslac sa šećerom u prahu pa sjediniti sa filom tako što dodajete postepeno fil u maslac stalno muteći mikserom.

fil od jagoda

jagode malo izmiksati u blenderu da ostanu sitniji komadići pa staviti da se kuvaju sa šećerom. Kuvati na jačoj vatri oko 5 minuta. Od 2,5 dcl vode odvojiti malo da se umuti puding, dodati i kašiku šećera, a ostatak vode sipati u jagode. Kada prokuva dodati puding i kuvati minut-dva. Kada se malo prohladi, posle nekoliko minuta, sipati preko kore. Ostaviti da se dobro ohladi i stegne pa naneti i žuti fil.
Gore staviti dva šlaga.

уторак, 13. мај 2014.

Prhka pita sa višnjama



Ovaj odličan recept me privukao jer je testo sa sirom a pošto sam već pravila prhke keksiće i rolnice sa sličnim testom i oduševila se, htela sam da probam i ovu pitu. Zaista je odlična, testo je lako za izradu i valjanje a ukus je stvarno fantastičan.



Sastojci

200 g. sira tipa Philadelphia
450 g. brašna
125 ml. mleka
125 ml. ulja
100 g. šećera
1 vanilin šećer
1 prašak za pecivo

fil

2 teglice kompota od višanja
sok iz kompota + vode toliko da se dobije 7 dcl. tečnosti
120 g. šećera
100 g. gustina
1 vanilin šećer
2 kašike prezli

Priprema



Pleh za pečenje dimenzija 20x30cm. blago podmazati uljem.
Sve sastojke za testo spojiti i umestiti. Ostaviti pola sata da se odmori pa podeliti na dva dela.
U međuvremenu gustin, dve kašike šećera i vanilin šećer razmutiti sa 2 dcl. soka, ostatak soka i šećera staviti da prokuva. Skuvati gustin, ostaviti da se malo prohladi i dodati oceđenje višnje. Ostaviti da se prohladi da fil ne bude vreo nego mlak kada ga stavimo na koru.

Jedan deo testa razvaljati, nije potrebno čak ni posipati brašnom radnu površinu ili posuti tek malo brašna. Testo rasporediti u tepsiju, posuti sa dve kašike prezli i naneti fil. Preko staviti drugi list testa i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180 stepeni oko 30 minuta.
Kada se prohladi kolač posuti sa šećerom u prahu.

недеља, 11. мај 2014.

Bele kocke sa jagodama


Sastojci

podloga

250 g. mlevenog keksa Oreo
80 g. maslaca

krem

250 g. krem sira tipa Philadelphia
120 g. bele čokolade
2,5 dcl. slatke pavlake
1 konzervica od 397 g. slatkog gustog kondenzovanog mleka
10 g. želatina u prahu + 4 kašike vode

300 g. seckanih jagoda
šlag za dekoraciju

Priprema



Pripremiti kalup dimenzija 20x20 cm. Ja obložim folijom da bih kasnije mogla sve zajedno da izvadim na dasku u lakše i lepše isečem.
Mleveni keks i istopljen maslac sjediniti i rasporediti u kalup pritiskajući blago smesu da bude glatka i ravna površina. Ostaviti u zamrzivač dok se ne pripremi krem.

Želatin i vodu izmešati i ostaviti desetak minuta da nabubri pa blago ugrejati da se otopi.
Belu čokoladu istopiti na pari ili u mikrotalasnoj. Slatku pavlaku umutiti.
Spojiti sir i kondezovano mleko i umutiti mikserom da se dobije fina krema. Dodati čokoladu, izmiksati, dodati umućenu slatku pavlaku i želatin i lagano izmešati.
Polovinu kreme staviti na podlogu od keksa, rasporediti iseckane jagode i preko staviti ostatak krema.
Ostaviti nekoliko sati, najbolje preko noći, da se krem lepo stegne i da se sjedine ukusi.

RECEPT ZA DOMAĆE KONDENZOVANO MLEKO - klik na fotografiju


субота, 03. мај 2014.

Cheesecake - čizkejk - od badema i višanja






Sastojci

podloga

150 g. mlevenog keksa, ja sam stavila pola petit, pola integralni keks Digestive
75 g. istopljenog maslaca

krem

300 g. krem sira tipa Philadelphia
240 g. šećera
1 kašika gustina

120 g. punomasne kisele pavlake
125 ml. mlečne slatke pavlake
4 jaja

100 g. mlevenih badema
nekoliko kapi arome badema
1 kašikica butterscotch arome ili arome vanile

i još
300 g. višanja, iz kompota ili svežih

Priprema



Pripremiti kalup za torte prečnika 20 cm.
Keks samleti i izmešati sa istopljenim maslacem. Staviti da se peče u prethodno zagrejanu rernu na 160 stepeni deset minuta. Ostaviti da se ohladi i preko podloge rasporediti višnje.

za krem - Mikserom srednjom brzinom izmešati sir, šećer i gustin. Dodati slatku i kiselu pavlaku, u dva tri pokreta ručno promešati pa dodati jaja dva po dva. Dodati dva jaja, malo izmešati pa dodati druga dva. Na kraju dodati badem i arome.
Veoma je važno da uvek samo malo i malom brzinom mešate ovakve kreme da ne bi u krem ušlo previše vazduha.
Rasporediti smesu preko višanja. Oprez, krem sipati lagano, jer ako se naglo sipa višnje će isplivati gore. Ja sam na kratko sipala malo brže krem i nekoliko višanja je isplivalo. To ne menja ništa mnogo, ali ako hoćete da višnje ostanu dole, pažljivo.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 150 stepeni oko 60 minuta. I ako sredina bude malo tečna kolač je ipak gotov, kada se ohladi sve će se lepo stegnuti.
Čim kolač izvadite iz rerne odmah pažljivo nožićem prođite uz obod kalupa da se ivice cheesecake-a odvoje, da ne bi prilikom hlađenja popucao.
Ostaviti u kalupu preko noći u frižideru. Sutradan odvojiti obod kalupa i dekorisati po želji.


петак, 02. мај 2014.

Sočni pileći fileti iz rerne



Sastojci

količine ostalih sastojaka odredite prema količini mesa koju imate, ja ću napisati recept po sastojcima koje vidite na fotografijama

800 g. pilećeg belog mesa
2 jaja
250 g. tvrdog sira, po ukusu, na fotografiji je edam
2-3 kašike brašna
2,5 dcl. slatke pavlake, preporučujem mlečnu
so, biber, malo ulja za pdmazivanje posude

Priprema




Piletinu iseći na filete i malo istucati, ne previše da ne budu pretanki. Posoliti i pobiberiti, uvaljati u brašno, jaja i na kraju u sitnije rendan sir. Ređati u podmazanu tepsiju i zaliti slatkom pavlakom. Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200 stepeni oko 40 minuta.